Belarus in Kanji as “白露西亜” – How the Japanese Perceive the Country Through Its Arts and History

LOANWORD

Supervisor: Naohiro Takemura

Started his career based on his experience at an accounting firm.
For approximately 30 years, he has been engaged in database marketing, finance, entrepreneurship, BPO operations, and new business planning.
He is well-versed in fundraising and financial management, and currently manages his own company while also undertaking outsourced work in management and new business development.

The kanji representation of Belarus, “白露西亜 (Hakurojia)”, is more than just a translation. It combines linguistic roots with Japanese cultural aesthetics, giving the country a unique symbolic presence in Japanese perception. This article explores the origin of the expression, the images Japanese people associate with Belarus, and its ties to sports, food, and culture.

The Origin of the Kanji Expression “白露西亜”

In the local language, Belarus is written as “Беларусь (Belarus’).” “Bela” means “white,” while “Rus” refers to the Rus region. Based on this etymology, the Japanese expression “白露西亜” was created.

  • 白 (White) … Symbolizes purity and cleanliness
  • 露 (Ro) … A phonetic rendering of “Ru” in “Belarus”
  • 西亜 (Seia) … Derived from the old kanji rendering of Russia, “露西亜”

In other words, “白露西亜” is a direct translation of “White Rus.”


Why It Is Also Called “白露 (Hakuro)”

Although “白露西亜” has a poetic sound, it is somewhat long, so it is often shortened to “白露 (Hakuro)”. The term “白露” is also a seasonal word in Japanese literature, meaning “cold morning dew” in autumn. Thus, for Japanese people, “白露” evokes ephemerality, clarity, and quietness, naturally associating these feelings with Belarus.


The Image Japanese People Have of Belarus

Belarus is not widely known in Japan, but through history and the media, certain images have become familiar.

ImageBackground
Rich in NatureForests and wetlands cover vast areas, earning it the name “the green heart of Europe”
Deep HistoryTraces its heritage back to Kievan Rus
Closeness to RussiaStrong cultural, linguistic, and political ties
Calm National CharacterConsidered modest and composed
Impact of ChernobylPart of its land was contaminated after the nuclear disaster

These impressions have been reinforced through education and media, shaping the Japanese view of Belarus.


Belarus and Sports

Although a small country, Belarus is recognized as a sports nation. Through the Olympics and international competitions, Japanese awareness of Belarus has grown.

SportFeaturesRecognition in Japan
Rhythmic GymnasticsMultiple world medals, a traditional powerhouseHighly respected by Japanese fans
Ice HockeyA national winter sportGains attention in international tournaments
SoccerPopular among younger generationsHas faced Japan in qualifiers
Athletics & SwimmingFeatured in the Tokyo OlympicsCoverage raised public interest

Especially in rhythmic gymnastics and ice hockey, Belarus has earned a reputation that serves as a gateway for Japanese people to learn about the country.


Belarusian Food Culture

Food also reflects Belarusian identity. The country’s cold climate has shaped a cuisine that often resonates with Japanese tastes.

DishDescriptionJapanese Impression
DranikiPotato pancakesFamiliar and comforting
BorschtBeet-based red soupShares similarities with Russian cuisine
KiselDessert made of boiled berriesRefreshing and tart
Black BreadTraditional rye breadSeen as healthy and wholesome

The abundance of potato-based dishes is especially appealing to Japanese people, symbolizing a cuisine that is simple, hearty, and warm.


Arts and Culture in Belarus

Belarus also has a strong presence in arts and literature. Music, theater, and literature are widely recognized internationally.

FieldFeaturesGlobal Recognition
MusicRanges from folk to classicalProduced world-renowned pianists and conductors
LiteratureStrongly reflects history and societyIncludes a Nobel Prize laureate
Visual ArtsOften depicts nature and rural lifeConsidered part of the broader Eastern European school

Especially in literature, translations into Japanese have helped highlight Belarusian perspectives on history and daily life.


Symbolism and Cultural Background of “白露西亜”

The expression “白露西亜” is not merely a phonetic translation but also a reflection of Japanese aesthetics. “白 (white)” implies purity, “露 (dew)” suggests delicacy, and “西亜” signals Belarus’s connection with Russia. Combined, these kanji give an impression of a quiet, modest nation.

The shorter form “白露” resonates with Japanese literature and poetry, symbolizing beauty and transience, and thus makes Belarus more approachable in Japanese perception.


Conclusion

The kanji expression “白露西亜 (Hakurojia)” faithfully reflects the etymology of Belarus while also incorporating Japanese cultural sensibilities. Its abbreviation, “白露 (Hakuro)”, carries literary and emotional resonance.

For Japanese people, Belarus is associated with rich nature, deep history, and ties with Russia, but also with sports, cuisine, and the arts.

Thus, the word “白露西亜” embodies more than a country’s name. It is a linguistic bridge that conveys history, culture, and emotion, enriching the way Japanese people understand Belarus.