Is the Kanji for Cabo Verde “佛得角”? The Hidden Charm and Culture of an Island Nation as Seen by the Japanese

LOANWORD

Supervisor: Naohiro Takemura

Started his career based on his experience at an accounting firm.
For approximately 30 years, he has been engaged in database marketing, finance, entrepreneurship, BPO operations, and new business planning.
He is well-versed in fundraising and financial management, and currently manages his own company while also undertaking outsourced work in management and new business development.

Cabo Verde, an island nation in the Atlantic Ocean, is officially known as “Cabo Verde” in Portuguese, meaning “Green Cape.” While in Japanese it is commonly written in katakana, the Chinese language uses the kanji “佛得角.” This article explores the cultural significance, perception in Japan, and the diverse images associated with Cabo Verde.

Official Name and Origins of Cabo Verde

The official name of the country is “Cabo Verde” in Portuguese, literally meaning “Green Cape.” The name originates from the Age of Exploration when Portuguese sailors reached the lush, green cape along Africa’s west coast.

In Japanese, it is written simply in katakana as “カーボベルデ.” In contrast, Chinese uses the characters “佛得角,” which are phonetic transcriptions rather than semantic translations.


Why There Is No Kanji Place Name in Japanese

In the past, Japan often translated foreign place names into kanji. However, after World War II, with globalization and the need for clarity, most foreign names came to be standardized in katakana. As a result, Cabo Verde has no unique Japanese kanji form.

The differences in naming across languages are summarized below:

LanguageRepresentationFeature
PortugueseCabo VerdeOfficial name meaning “Green Cape”
JapaneseカーボベルデStandard katakana notation
Chinese佛得角Phonetic transcription in kanji

The Image Japanese People Have of Cabo Verde

Natural and Resort Appeal

Cabo Verde is surrounded by pristine beaches and crystal-clear waters, making it popular as a resort destination in Europe. In Japan, while it remains relatively unknown, it is increasingly seen as a “hidden paradise.”

Tourist ResourceFeatureJapanese Impression
BeachesWhite sands and clear seasEnvisioned as an exotic resort
VolcanoesStriking natural landscapesMajestic and powerful
ClimateWarm and pleasantIdeal for long stays

Music and Culture

Cabo Verde is also known worldwide for its music, especially the genre called “Morna.” The globally acclaimed singer Cesária Évora—nicknamed the “Barefoot Diva”—brought international attention to the country, including in Japan. Thus, Japanese people often see Cabo Verde as “a country of soulful music.”

Additionally, the fusion of European and African traditions in its streets and cuisine gives the nation a strong sense of exoticism.


Cabo Verde Through Sports

Football as a National Strength

Despite being a small nation, Cabo Verde is recognized as a strong football country in Africa. Many of its players compete in European clubs, and the national team regularly qualifies for the Africa Cup of Nations.

ElementContentJapanese Impression
National TeamCompetes in major African tournamentsA small but strong football nation
Overseas PlayersActive in European clubsTalent on the global stage
Football CultureNational sportA unifying force

Athletics and Martial Arts

Cabo Verdean athletes also shine in athletics and martial arts, where their exceptional physical abilities attract international attention. Some Japanese have come to know the country through these global competitions.


Economy and Tourism

Tourism is the backbone of Cabo Verde’s economy. Resorts and airports are being developed, and the number of visitors from Europe is steadily increasing.

SectorFeatureLink to Tourism
TourismLarge number of European visitorsMain source of national income
FisheriesAbundant seafoodStrong appeal in local cuisine
AgricultureTropical fruits and produceAttractive for foreign travelers

Thus, tourism not only supports the economy but also raises Japanese awareness of Cabo Verde.


Conclusion

Cabo Verde has no unique kanji representation in Japanese and is normally written in katakana. In Chinese, however, it appears as “佛得角.”

For Japanese people, the image of Cabo Verde combines several dimensions:

  • A resort destination with stunning natural beauty
  • A nation of music and cultural richness
  • A sports country that shines internationally despite its small size

As tourism, culture, and sports exchanges expand, Japanese recognition of Cabo Verde is likely to grow.