LOANWORD

スポンサーリンク
LOANWORD

Is the Kanji for Guyana “圭亜那”? The Appeal of This Northern South American Nation as Seen by the Japanese

Have you ever heard of the term “圭亜那”?It is the kanji representation of Guyana, a nation in South America.Home to multiple ethnic groups, Guyana has developed a unique society blending Caribbean and Asian influences, which can be seen in its sports, cuisine, and way of life.
LOANWORD

Is “蒙大拿” the Kanji for Montana? The Origin of the Chinese Transcription and How Japanese People Perceive It

The Kanji “蒙大拿” is a Chinese phonetic transcription of the word “Montana,” not an official Japanese term.Yet, it symbolizes the crossroads of language and culture.In this article, we explore Montana through its vast wilderness, distinctive sports traditions, and the resilient spirit of its people, uncovering why this land continues to fascinate those who seek authenticity.
LOANWORD

Is There a Kanji Representation for Budapest? The Impression Japanese People Have of Hungary’s Capital

The name “Budapest” carries a beauty that transcends written characters. With its timeless architecture, passion for music and art, and vibrant sporting culture, the city continues to capture the hearts of Japanese visitors. In this feature, we explore the multiple layers of Budapest’s charm—its culture, daily life, and enduring emotional resonance.
LOANWORD

Is the Kanji for Genoa “熱那”? How Japanese People Perceive the Port City in Northwestern Italy

Genoa, the Italian port once called “熱那”, is a city where history and the sea intertwine.It continues to captivate the world with its vibrant culture, art, and football heritage.Here, we explore how the city’s timeless charm and modern energy coexist, seen through the eyes of Japan.
LOANWORD

Is Djibouti Written in Kanji as “吉武地”? The Hidden Meaning and Its Deep Connection with Japan

The kanji expression “吉武地” (Kichibuchi) carries more than just a phonetic resemblance—it embodies a cultural message of prosperity and strength. Beyond being a strategic link between Africa and the Middle East, Djibouti is increasingly recognized as a vital bridge for Japan’s defense, economic, and cultural relations. This article sheds light on the unseen facets of Djibouti and its growing connection with Japan.
LOANWORD

The Kanji Representation of Suriname: “蘇里南” — The Untold Charm of a Multicultural Nation Unknown to Most Japanese

The Kanji representation of Suriname, “蘇里南,” holds within it a story of history, culture, and harmony with nature. In one of South America’s most diverse nations, both language and script reflect the pride of its people. Each character tells part of Suriname’s emotional and cultural landscape, symbolizing its people’s connection to their land and heritage.
LOANWORD

Can Maine Be Written as “麺因”? The Hidden Charm of the “Quiet America” Japanese People Don’t Know

Maine, famous for its lobsters and breathtaking autumn foliage, lies in the northeastern United States. Some references use the Kanji “麺因州,” but this is a Chinese transliteration, not used in Japanese writing. Here, we uncover the correct way to refer to Maine, its cultural background, and the reasons Japanese people find it so captivating.
LOANWORD

Is New Hampshire Written as “新罕布夏”? Japanese Perceptions and Cultural Connections

When written as “新罕布夏,” New Hampshire transforms from a geographic name into a symbol of connection.This phonetic kanji form reveals how the state’s values—education, independence, and harmony with nature—align closely with traditional Japanese sensibilities.Exploring this translation offers not only linguistic insight but also a deeper cultural appreciation of a state that values both intellect and serenity.
LOANWORD

No Kanji for Copenhagen? The Beautiful Impressions and History of the Nordic City as Seen by the Japanese

The name “Copenhagen,” meaning “the merchants’ harbor” in Danish, carries a rhythm and warmth that can’t be captured in kanji.Written in katakana, it preserves its gentle tone and cultural nuance. To many Japanese, Copenhagen symbolizes happiness, design, and a calm way of living.This article delves into why this Nordic city resonates emotionally beyond language or script.
LOANWORD

Does Abu Dhabi Have a Kanji Representation as “阿布扎比”? How Do Japanese People Perceive the Capital of the United Arab Emirates?

The name Abu Dhabi is said to derive from Arabic, meaning “Father of the Gazelle.”True to its name, the city exudes vitality and elegance amid the desert landscape.In this article, we explore the story behind its Chinese representation “阿布扎比”, while highlighting how Japanese people perceive its culture, sports, and timeless beauty.
スポンサーリンク