How is Tower of God Received in Japan? An Explanation of Its Reputation and Popularity

CONTENT

Supervisor: Naohiro Takemura

Started his career based on his experience at an accounting firm.
For approximately 30 years, he has been engaged in database marketing, finance, entrepreneurship, BPO operations, and new business planning.
He is well-versed in fundraising and financial management, and currently manages his own company while also undertaking outsourced work in management and new business development.

Tower of God has become one of the most influential webtoons in the world, and its reception in Japan has been particularly noteworthy. With its grand worldbuilding and diverse characters, the series has captivated Japanese audiences through both its webtoon and anime adaptation. This article explores how the series is evaluated in Japan and why it has sparked both admiration and debate among fans.

What is Tower of God?

Tower of God began serialization in South Korea in the late 2000s and has since grown into a global phenomenon. The story revolves around a mystical tower where reaching the top grants any desire. The protagonist embarks on an arduous journey, facing trials and battles while uncovering secrets about the tower. Each floor introduces different rules and challenges, keeping the audience engaged with fresh developments.

In Japan, the series was introduced through LINE Manga, which allowed easy access for smartphone readers. The vertical scroll format, accompanied by vibrant full-color illustrations, provided a fresh experience compared to traditional Japanese manga. While initially unfamiliar, this new format appealed to younger generations who were accustomed to mobile reading. As a result, Tower of God has become not just a foreign comic but also a symbol of new manga culture in Japan.


Tower of God’s Popularity in Japan

The turning point for its success in Japan was its anime adaptation in 2020. This marked one of the first times a major Korean webtoon entered the Japanese mainstream market. The anime stayed faithful to the original storyline while adding unique sound and visual direction. Japanese audiences particularly praised the tension in the tower’s trial scenes and the psychological mind games between characters.

However, opinions were divided regarding the animation quality and pacing. Some fans felt the anime could not fully reproduce the richness of the original’s color and detail. Nevertheless, discussions on social media leaned positive, with many saying, “I can’t wait for the next part” or “This makes me want to reread the original.” Overall, Tower of God managed to establish itself as a serious contender within Japan’s competitive anime culture.

AspectPositive ReceptionNegative Reception
StoryTrial format and growth arc praisedPacing considered slow at times
CharactersUnique personalities, easy to pick favoritesToo many characters to keep track of
ArtColorful visuals and world design praisedInconsistency in some animated scenes
MusicTense and atmospheric soundtrackSome felt pacing mismatched with BGM

Thus, in Japan, Tower of God is viewed with both high expectations and critical debate.


Japanese Fan Opinions

Japanese fans express both enthusiasm and criticism toward Tower of God, reflecting its complexity.

AspectPositive OpinionsCritical Opinions
WorldbuildingDeep and expansive, never boringToo much information, hard to grasp
Battle depictionExciting and tenseFights sometimes dragged out
Character relationshipsBonds and betrayals are dramaticLack of backstory for certain characters
Long-term appealStory deepens as it progressesPacing feels too drawn out

From this table, it is clear that Japanese fans see Tower of God not only as entertainment but also as a work worth analyzing and debating seriously, which highlights its strong cultural impact.


Key Points Foreign Readers Should Know

There are three essential aspects foreign readers should understand about Tower of God’s reception in Japan:

  1. A successful example of a foreign comic
    In Japan, Tower of God is often cited as one of the first non-Japanese comics to gain mainstream acceptance, which is culturally significant.
  2. Anime adaptation sparked polarized opinions
    While it broadened the fan base, it also drew criticism regarding animation quality and pacing. This proves the work is taken seriously within Japanese anime culture.
  3. Frequently compared to shōnen manga
    Japanese fans often compare Tower of God to Hunter × Hunter and Naruto because of its trial-based story and growth arcs.
Compared WorkSimilaritiesDifferences
Hunter × HunterTrial structure, mind gamesTower of God emphasizes vertical progression of the tower
NarutoBonds of friendship, overcoming trialsTower of God focuses more on grand, mystical settings
One PieceAdventure of gathering alliesTower of God highlights individual ambition and trials

By understanding these comparisons, foreign readers can better grasp Tower of God’s unique position in Japanese manga culture.


Webtoon Culture in Japan and Tower of God’s Role

Tower of God is not only a hit series but also a catalyst for the spread of webtoon culture in Japan. Traditionally, the Japanese manga market centered on print media, but the rise of smartphones has encouraged vertical scrolling formats. Tower of God became a symbolic work that introduced this new style.

Its full-color art enhances the tower’s fantastical setting, while the vertical flow effectively builds suspense. This immersive reading style distinguished Tower of God from traditional panel-based manga. For many Japanese readers, especially younger generations, Tower of God became an entry point into the wider world of webtoons.

Reader DemographicAppeal of WebtoonsTower of God’s Impact
Young readersEasy smartphone accessServed as an introduction to webtoons
Middle-aged readersPowerful full-color visualsHelped compare differences from traditional manga
EnthusiastsInterest in international worksSparked curiosity in other Korean webtoons

Thus, Tower of God served as a cultural bridge between Japan and foreign comic traditions, influencing how readers consume manga.


Conclusion

Tower of God in Japan stands as a rare foreign work taken seriously within a highly competitive manga and anime culture. Its grand worldbuilding and compelling characters earned strong praise, while criticisms about pacing and animation highlight the high expectations Japanese fans hold. These discussions themselves prove the work’s cultural significance.

For foreign readers, understanding Tower of God’s reception in Japan provides valuable insight into how global comic culture is evolving. It demonstrates how Korean webtoons have expanded beyond borders, reshaping the expectations of Japanese manga fans and broadening the international stage for serialized storytelling.