Kuwait City and Kanji: How Japanese People Perceive the Capital of Kuwait

LOANWORD

Supervisor: Naohiro Takemura

Started his career based on his experience at an accounting firm.
For approximately 30 years, he has been engaged in database marketing, finance, entrepreneurship, BPO operations, and new business planning.
He is well-versed in fundraising and financial management, and currently manages his own company while also undertaking outsourced work in management and new business development.

Kuwait City, the capital of Kuwait, is almost never written in kanji. While the country’s name can sometimes be transliterated as 「科威特」, this applies only to the nation, not the city. For Japanese people, the city carries multiple images, such as “a wealthy oil-rich capital,” “a city of Islamic culture,” and “a place shaped by history.” This article explores these perceptions, as well as how sports play a role in shaping the image of Kuwait City.

Does Kuwait City Have a Kanji Representation?

In Arabic, Kuwait City is called “مدينة الكويت (Madīnat al-Kuwayt).” In Japanese, it is almost always written in katakana as “クウェートシティ.”

The country name “Kuwait” has been transliterated into kanji as 「科威特」 in Chinese and other Chinese-character contexts. However, this is a representation of the nation, not of the city itself. For this reason, Kuwait City is consistently written in katakana in Japanese.

Writing MethodWhere It Is UsedNotes
クウェートシティ (Kuwait City)Japanese maps, mediaThe most common representation
مدينة الكويت (Madīnat al-Kuwayt)Official Arabic nameMeans “City of Kuwait”
科威特Chinese transliterationRefers to the nation, not the city

Attempting to render the city’s name in kanji can cause confusion, so official Japanese documents and news consistently use katakana.


Economic Images Japanese People Associate with Kuwait City

For Japanese people, Kuwait is most strongly associated with oil. As a major oil-producing nation, Kuwait City is often described with images such as “wealth,” “skyscrapers,” and “a modern city.” For those who lived through the Gulf War, there is also the perception of “a city rebuilt after conflict.” Thus, Kuwait City is viewed as a blend of economic prosperity and historical resilience.

KeywordJapanese PerceptionReality
OilA wealthy oil nationSocial welfare supported by oil revenues
SkyscrapersA modern cityFinancial institutions and shopping centers concentrated downtown
Post-war recoveryA city that overcame destructionUrban infrastructure rebuilt and modernized

Cultural Perceptions of Kuwait City

Japanese people often see Kuwait City as “a city of Islamic culture.” Media coverage of women’s dress codes and religious practices reinforces impressions such as “mosques,” “prayer times,” and “a desert city.”

Kuwait City also symbolizes the coexistence of tradition and modernity. Desert landscapes stand beside glass-covered towers, and camel racing exists alongside luxury shopping malls. This juxtaposition makes the city appear highly exotic to Japanese visitors.

Cultural ElementJapanese ImpressionActual Characteristics
ReligionStrict Islamic cultureCity pauses during prayer times
ArchitectureA city full of mosquesBlend of traditional and modern structures
LifestyleVery different from JapanPublic rules are stricter, but daily life is orderly

Kuwait City Through the Lens of Sports

Kuwait City also has a reputation as a sports hub. Soccer is the most popular sport in the country, with national league games and international matches drawing passionate crowds.

Fueled by oil wealth, stadiums have been built to international standards, serving as venues for both local and regional competitions. Basketball and tennis are also popular, and the city sometimes hosts Asian and Middle Eastern sporting events.

SportIn Kuwait CityJapanese Perception
SoccerNational sport with modern stadiumsSoccer is passionately followed even in the desert
BasketballPopular in schools and clubsSeen as a symbol of modern urban life
Martial artsGrowing popularity among youthSurprisingly active despite desert setting

Sports in Kuwait City function as more than entertainment. They promote international exchange and tourism, and for Japanese visitors, attending a match offers new insights into the city’s identity.


Perceptions of Safety and Living Conditions

Due to memories of the Gulf War, some Japanese people still carry the vague impression that “the Middle East = dangerous.” However, Kuwait City today is relatively stable and safe. Many Japanese expatriates and businesspeople live there, often reporting that the city feels “surprisingly safe.”

That said, cultural and religious norms must be respected. Behaving with the same mindset as in Japan may cause friction, so awareness of local rules is essential.

AspectJapanese PreconceptionReality
SecurityThe Middle East is unstableKuwait is relatively stable
Daily lifeDifficult or inconvenientInfrastructure is well developed and living is comfortable
Cultural rulesOverly strictCertain public restrictions exist, but everyday life is manageable

Conclusion

Kuwait City has no kanji representation and is always written in katakana in Japanese. The transliteration 「科威特」 refers only to the country and not the city.

Japanese people view Kuwait City as “a wealthy oil-rich capital,” “a city of Islamic culture,” and “a city shaped by the Gulf War.” Additionally, from the perspective of sports, Kuwait City is also known as “a soccer-loving city.” These layers together create a richer understanding of the city beyond the stereotype of “just another Middle Eastern city.”

By learning the correct background, people can see Kuwait City as a multi-faceted capital with economic, cultural, and social dimensions that extend far beyond its common stereotypes.